آموزش لهجه عراقی و مکالمه عربی فصیح

تدریس لهجه عراقی، مکالمه عربی فصیح، حوار مفتوح و صرف و نحو

آموزش لهجه عراقی و مکالمه عربی فصیح

تدریس لهجه عراقی، مکالمه عربی فصیح، حوار مفتوح و صرف و نحو

آموزش لهجه عراقی و مکالمه عربی فصیح

استاد امین تیموری
موبایل: 09365544696
ایمیل: abooeshagh.arabic@gmail.com
مدرس لهجه عراقی و مکالمه عربی فصیح
مدرس دوره های حوار مفتوح
مدرس صرف و نحو
تدریس خصوصی در استان تهران و البرز
تدریس مجازی مکالمه عربی برای همه فارسی زبانان جهان
*چندین سال سابقه در عرصه مکالمه عربی*

نویسندگان
آخرین نظرات

الصحیفة السجادیة الجامعة /الدعاء 42

امین تیموری | پنجشنبه, ۱۱ بهمن ۱۴۰۳، ۰۳:۰۵ ق.ظ

دعای چهل‌ و دو – برای برآورده شدن حوائج
ن دعا را خواندم. گفت: آن را به من یاد ده! گفتم: بعد از آنچه گفتی و من شنیدم؟ به تو نخواهم گفت، که تو از اهل آن نیستی.

حمران بن اعین می‌گوید: به ابوحمزه گفتم: تو را به خدا سوگند می‌دهم که آن را برای ما بازگو کن تا بیاموزیم و استفاده کنیم. گفت: سبحان اللّٰه، هدفم از ذکر این قصه همین بود که به شما دعا را بگویم تا از آن بهره مند شوید، بنویسید:

بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحیٖمِ

یٰا حَیُّ قَبْلَ کُلِّ حَیٍّ، یٰا حَیُّ بَعْدَ کُلِّ حَیٍّ، یٰا حَیُّ مَعَ کُلِّ حَیٍّ، یٰا حَیُّ حِینَ لاٰ حَیَّ، یٰا حَیُّ یَبْقىٰ وَیَفْنىٰ کُلُّ حَیٍّ، یٰا حَیُّ لاٰ اِلٰهَ اِلّٰا اَنْتَ، یٰا حَیُّ یٰا کَرِیمُ، یٰا مُحْیِیَ الْمَوْتیٰ، یٰا قٰائِمُ عَلیٰ کُلِّ نَفْسٍ بِـمٰا کَسَبَتْ.

ای زندۀ پیش از هر موجود زنده، ای زندۀ بعد از هر موجود زنده، ای زندۀ همراه هر زنده، ای زنده آنگاه که زنده‌ای نباشد ای زنده‌ای که می‌ماند و هر زنده‌ای نابود می‌شود، ای زنده‌ای که خدایی نیست جز تو، ای زنده، ای بزرگوار، ای زنده کنندۀ مردگان، ای احاطه دارنده و مسلط و مدبر بر هر کسی به آنچه عمل کرده است.

اِنّیٖ اَتَوَجَّهُ اِلَیْکَ، وَاَتَوَسَّلُ اِلَیْکَ، وَاَتَقَرَّبُ اِلَیْکَ بِجُودِکَ وَکَرَمِکَ وَرَحْمَتِکَ الَّتیٖ وَسَعَتْ کُلَّ شَیْ‌ءٍ، وَاَتَوَجَّهُ اِلَیْکَ وَاَتَوَسَّلُ اِلَیْکَ بِحُرْمَهِ هٰذَا الْقُرْآنِ، وَبِحُرْمَهِ الْاِسْلاٰمِ، وَشَهٰادَهِ اَنْ لاٰ اِلٰهَ اِلّٰا اَنْتَ َوحْدَکَ لاٰشَـرِیکَ لَکَ، وَاَنَّ مُحَمَّداً عَبْدُکَ وَرَسُولُکَ.

من به تو روی می‌آورم و به تو متوسل می‌شوم، و به تو تقرب می‌جویم به بخشش تو و به کرم تو و به رحمتت که هر چیزی را در بر گرفته است و به تو روی می‌آورم، و به تو متوسل می‌شوم به احتـرام این قرآن و به حرمت اسلام و شهادت اینکه خداوندی نیست جز تو که یکتایی و تو را شـریکی نیست و اینکه محمد بنده و فرستادۀ توست.

وَاَتَوَجَّهُ اِلَیْکَ وَاَتَوَسَّلُ اِلَیْکَ وَاَسْتَشْفِعُ اِلَیْکَ بِنَبِیِّکَ نَبِیِّ الرَّحْمَهِ مُحَمَّدٍ صَلَّی اللّٰهُ عَلَیْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ تَسْلِیماً. وَبِاَمِیرِالْمُؤْمِنِینَ عَلیِّ بْنِ اَبِی طٰالِبٍ، وَفَاطِمَهَ الزَّهْرٰاءِ، وَالْحَسَنِ وَالْحُسَیْنِ عَبْدَیْکَ وَاَمِینَیْکَ، وَحُجَّتَیْکَ عَلَی الْخَلْقِ اَجْمَعِینَ.

و به تو روی می‌آورم و به سوی تو متوسل می‌شوم و از تو شفاعت می‌جویم به پیامبـرت، پیامبـر رحمت، محمد که خداوند بر او و خاندانش درود و سلام فرستد، به حقیقت. و به امیر مؤمنان علی بن ابی طالب، و فاطمۀ زهرا و حسن و حسین، دو بنده و دو امین تو و دو حجت تو بر همه آفریدگانت.

وَعَلِیِّ بْنِ الْحُسَیْنِ زَیْنِ الْعَابِدِینَ، وَنُورِ الزّٰاهِدِینَ، وَوٰارِثِ عِلْمِ النَّبِیِّینَ وَالْمُرْسَلِینَ، وَاِمٰامِ الْخَاشِعِینَ، وَوَلِیِّ الْمُؤْمِنِینَ، وَالْقَائِمِ فیٖ خَلْقِکَ اَجْمَعِینَ، وَبٰاقِرِ عِلْمِ الْاَوَّلِینَ وَالْآخِرِینَ، وَالدَّلِیلِ عَلیٰ اَمْرِ النَّبِیِّینَ وَالْمُرْسَلِینَ، وَالْمُقْتَدیٖ بِآبٰائِهِ الصّٰالِحِینَ، وَکَهْفِ الْخَلْقِ اَجْمَعِینَ.

و علی بن الحسین زین العابدین و روشنایی بخش اهل زهد و وارث علم پیامبـران و فرستادگان و پیشوای خاشعان و سـرپرست اهل ایمان و قیام کننده در میان همه آفریدگانت، و شکافنده دانش اولین و آخرین و راهنمای بر امر پیامبـران و رسولان و اقتداکنندۀ به پدران نیکوکارش و پناهگاه همه آفریدگان.

وَجَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ الصّٰادِقِ مِنْ اَوْلاٰدِ النَّبِیِّینَ، وَالْمُقْتَدیٖ بِاٰبَائِهِ الصّٰالِحِینَ، وَالْبٰارِّ مِنْ عِتْـرَتِهِ الْبَـرَرهِ الْمُتَّقِینَ، وَوَلِیِّ دِینِکَ، وَحُجَّتِکَ عَلَی الْعَالَمِینَ، وَمُوسَی بْنِ جَعْفَرٍ الْعَبْدِ الصّٰالِحِ مِنْ اَهْلِ بَیْتِ الْمُرْسَلِینَ، وَلِسَانِکَ فیٖ خَلْقِکَ اَجْمَعِینَ، وَالنّٰاطِقِ بِاَمْرِکَ، وَحُجَّتِکَ عَلیٰ بَرِیَّتِکَ.

و جعفر بن محمد صادق از فرزندان پیامبـران، و اقتداکنندۀ به پدران درستکار و نیکوکار از عتـرت نیکوکار با تقوایش و سـرپرست دینت و حجتت بر جهانیان و موسی بن جعفر بندۀ صالح از اهل بیت رسولان و زبانت در میان همه آفریدگانت و سخن گوینده به امرت، و حجتت بر آفریدگانت.

وَعَلِیَّ بْنِ مُوسَی الرِّضَا الْمُرْتَضَی الزَّکِیِّ الْمُصْطَفَى الْمَخْصُوصِ بِکَرٰامَتِکَ وَالدّٰاعِی إِلیٰ طَاعَتِکَ، وَحُجَّتِکَ عَلَی الْخَلْقِ اَجْمَعِینَ.

و علی بن موسی الرضا الـمرتضی پاک برگزیدۀ اختصاص یافته به کرامتت و دعوت کننده به طاعتت و حجتت بر همه آفریدگان.

وَمُحَمَّدِ بْنِ عَلِیِّ الرَّشِیدِ الْقَائِمِ بِاَمْرِکَ، النّٰاطِقِ بِحُکْمِکَ وَحَقِّکَ، وَحُجَّتِکَ عَلیٰ بَرِیَّتِکَ، وَوَلِیِّکَ وَابْنِ اَوْلِیٰائِکَ، وَحَبِیبِکَ وَابْنِ اَحِبّٰائِکَ، وَعَلِیِّ بْنِ مُحَمّدٍ السِّـرٰاجِ الـمُنِیرِ، وَالرُّکْنِ الْوَثِیقِ، الْقَائِمِ بِعَدْلِکَ، وَالدّٰاعِی إِلیٰ دِینِکَ وَدِینِ نَبِیِّکَ، وَحُجَّتِکَ عَلیٰ بَرِیَّتِکَ.

و محمد بن علی راه یافته برپادارندۀ امر تو، گوینده حکم تو و به حق تو و حجتت بر آفریدگانت و ولی تو و فرزند اولیائت و محبوب تو و فرزند دوستانت، و علی بن محمد، چراغ روشنگر و پایگاه محکم، قیام کننده به عدلت و دعوت کننده به سوی دینت و دین پیامبـرت، و حجتت بر آفریدگانت.

وَالْحَسَنِ بْنِ عَلِیٍّ عَبْدِکَ وَوَلِیِّکَ، وَخَلِیفَتِکَ الْمُؤَدّیٖ عَنْکَ فیٖ خَلْقِکَ عَنْ اٰبٰائِهِ الصّٰادِقِینَ، وَبِحَقِّ خَلَفِ الْاَئـِمَّهِ الْمٰاضِینَ، وَالْاِمٰامِ الزَّکِیِّ الْهٰادِی الْمَهْدِیِّ، وَالْحُجَّهِ بَعْدَ اٰبٰائِهِ عَلیٰ خَلْقِکَ، وَالْمُوءَدّیٖ عَنْ نَبِیِّکَ، وَوٰارِثِ عِلْمِ الْمٰاضِینَ مِنَ الْوَصِیِّینَ، الْمَخْصُوصِ الدّٰاعِی إِلیٰ طَاعَتِکَ وَطَاعَهِ اٰبٰائِهِ الصّٰالِحِینَ.

و حسن بن علی، بندۀ تو و ولی تو و خلیفۀ تو که از طرف تو ادا می‌کند در میان آفریدگانت از پدران راستگویش و به حق خلف امامان گذشته و امام پاک، هدایت کننده و هدایت شده و حجت بعد از پدرانش بر آفریدگانت که ادا کنندۀ از طرف پیامبـرت می‌باشد و وارث علم گذشتگان از اوصیاء، آنکه اختصاص یافته و دعوت کننده به سوی طاعت توست و طاعت پدران صالحش.

یٰا مُحَمَّدُ یٰا اَبَا الْقٰاسِمٰاهُ، بِاَبیٖ اَنْتَ وَاُمّیٖ، إِلَی اللّٰهِ اَتَشَفَّعُ بِکَ، وَبِالْاَئِـمَّهِ مِنْ وُلْدِکَ، وَبِعَلِیٍّ اَمِیرِالْمُؤْمِنِینَ، وَفَاطِمَهَ، وَالْحَسَنِ، وَالْحُسَیْنِ، وَعَلِیِّ بْنِ الْحُسَیْنِ، وَمُحَمَّدِ بْنِ عَلِیٍّ، وَجَعْفَرْ بْنِ مُحَمَّدٍ، وَمُوسَی بْنِ جَعْفَرٍ، وَعَلِیِّ بْنِ مُوسیٰ، وَمُحَمَّدِ بْنِ عَلِیٍّ، وَعَلِیِّ بْنِ مُحَمَّدٍ، وَالْحَسَنِ بْنِ عَلِیٍ، وَالْخَلَفِ الْقَائِمِ الْمُنْتَظَرِ، اَللّٰهُمَّ فَصَلِّ عَلَیْهِمْ وَعَلیٰ مَنِ اتَّبَعَهُمْ، وَصَلِّ عَلیٰ مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّدٍ صَلاٰهَ الْمُرْسَلِینَ وَالصِّدِّیقِینَ وَالصّٰالِحِینَ، صَلاٰهً لاٰیَقْدِرُ عَلیٰ اِحْصٰائِهٰا غَیْرُکَ.

ای محمد ای ابالقاسم، پدر و مادرم فدای تو باد، به سوی خدا، به واسطۀ تو شفاعت می‌جویم و به امامان از فرزندانت و به علی فرمانروای اهل ایمان و فاطمه و حسن و حسین، و علی بن الحسین، و محمد بن علی، و جعفر بن محمد، و موسی بن جعفر، و علی بن موسی، و محمد بن علی، و علی بن محمد و حسن بن علی و آن جانشین قیام کننده که انتظارش کشیده می‌شود، خداوندا بر آنان درود فرست و بر هر که پیرو آنهاست، و درود فرست بر محمد و آل محمد، درود رسولان و صدیقان و صالحان، درودی که کسی قادر نباشد بر شمارش آن جز تو.

اَللّٰهُمَّ اَلْحِقْ اَهْلَ بَیْتِ نَبِیِّکَ وَذُرِّیَّتَهُمْ وَشِیعَتَهُمْ بِنَبِیِّکَ سَیِّدِ الْمُرْسَلِینَ، وَاَلْحِقْنٰا بِهِمْ مُؤْمِنِینَ مُخْبِتِینَ فَائِزِینَ، مُتَّقِینَ صَالِحِینَ، خَاشِعِینَ عَابِدِینَ، مُوَفَّقِینَ مُسَدَّدِینَ، عَامِلِینَ زَاکِینَ، مُزَکِّینَ تَائِبِینَ، سَاجِدِینَ رَاکِعِینَ، شَاکِرِینَ حَامِدِینَ، صَابِرِینَ مُحْتَسِبِینَ، مُنِیبِینَ مُصِیبِینَ.

خداوندا اهل بیت پیامبـرت و ذریه و شیعیان‌شان را ملحق ساز به پیامبـرت، سـرور فرستادگان و ما را با ایمان و خشوع به آنها ملحق کن، در حالی که رستگار و باتقوا و صالح و خاشع و عابد و موفق و هدایت یافته و عامل و پاک و پاک شده و توبه نـموده سجود کنندۀ به رکوع رفته، شکرگزار و سپاسگزار و شکیبا و در نظر گیرندۀ امور در نزد خدا و توبه کننده و به صواب رسیده باشیم.

اَللّٰهُمَّ اِنّیٖ اَتَوَلّیٰ وَلِیَّهُمْ، وَاَتَبَـرَّأُ اِلَیْکَ مِنْ عَدُوِّهِمْ، وَاَتَقَرَّبُ اِلَیْکَ بِحُبِّهِمْ وَمُوٰلاٰتِهِمْ وَمَوَدَّتِهِمْ وَطَاعَتِهِمْ، فَارْزُقْنِی بِهِمْ خَیْرَ الدُّنْیٰا وَالْآخِرَهِ، وَاصْـرِفْ عَنّیٖ بِهِمْ اَهْوٰالَ یَوْمِ الْقِیٰامَهِ.

خداوندا من دوستِ دوستشان هستم و از دشمنشان به سوی تو بیزاری می‌جویم و به تو تقرب می‌جویم به دوستی و ولایت و پیروی آنها و مودت و فرمانبـرداری ایشان، پس روزی کن مرا به واسطه ایشان خیر دنیا و آخرت را به واسطۀ آنها از من دور بگردان سختی‌های هولناک روز قیامت را.

اَللّٰهُمَّ اِنّیٖ اُشْهِدُکَ بِاَنَّکَ اَنْتَ اللّٰهُ لاٰ اِلٰهَ اِلّٰا اَنْتَ، وَاَنَّ مُحَمَّداً وَعَلِیّاً وَزَوْجَتَهُ وَوَلَدَیْهِ عَبِیدُکَ وَاِمٰاؤُکَ، وَأَنْتَ وَلِیُّهُمْ فِی الدُّنْیٰا وَالْآخِرَهِ، وَهُمْ اَوْلِیٰاؤُکَ الْاَوْلَوْنَ بِالْمُؤْمِنِینَ وَالْمُؤْمِنٰاتِ، وَالْمُسْلِمِینَ وَالْمُسْلِمٰاتِ مِنْ بَرِیَّتِکَ، وَاَشْهَدُ اَنَّهُمْ عِبٰادُکَ الْمُؤْمِنُونَ، لاٰیَسْبِقُونَکَ بِالْقَوْلِ وَهُمْ بِاَمْرِکَ یَعْمَلُونَ.

خداوندا تو را گواه می‌گیرم که تو خدایی هستی که خدایی جز تو نباشد و اینکه محمد و علی و همسـر و دو فرزندش بندگان و کنیزان تویند و تو سـرپرست آنان در دنیا و آخرت هستی و آنان اولیاء تو هستند که ولایت دارند نسبت به مردان و زنان با ایمان و مردان و زنان مسلمان از آفریدگانت و گواهی می‌دهم که آنان بندگان مؤمن تو هستند، در گفتار بر تو پیشی نـمی‌گیرند و ایشان به فرمان تو عمل می‌کنند.

اَللّٰهُمَّ اِنّیٖ َاَتَوَسَّلُ اِلَیْکَ بِهِمْ، وَاَتَشَفَّعُ بِهِمْ اِلَیْکَ اَنْ تُحْیِیَنِی مَحْیٰاهُمْ، وَتُمِیتَنِی عَلیٰ طَاعَتِهِمْ وَمِلَّتِهِمْ وَتَـمْنَعَنِی مِنْ طَاعَهِ عَدُوِّهِمْ، وَتَـمْنَعَ عَدُوَّکَ وَعَدُوَّهُمْ مِنِّی، وَتُغْنِیَنِی بِکَ وَبِاَوْلِیٰائِکَ عَمَّنْ اَغْنَیْتَهُ عَنِّی، وَتُسَهِّلَنِی لِمَنْ اَحْوَجْتَهُمْ اِلَیَّ، وَتَجْعَلَنِی فیٖ حِفْظِکَ فِی الدِّینِ وَالدُّنْیٰا وَالْآخِرَهِ، وَتُلْبِسَنِی الْعَافِیَهَ حَتّٰى تُهَنِّئَنِی الْمَعِیشَهَ، وَالْحَظْنِی بِلَحْظَهٍ مِنْ لَحَظَاتِکَ الْکَرِیمَهِ الرَّحِیمَهِ الشَّـرِیفَهِ، تَکْشِفُ بِهٰا عَنِّی مٰا قَدِابْتَلَیْتُ بِهِ، وَدَبِّرْنِی بِهٰا إِلیٰ اَحْسَنِ عَادَاتِکَ وَاَجْمَلِهٰا عِنْدِی. فَقَدْ ضَعُفَتْ قُوَّتِی، وَقَلَّتْ حِیلَتِی، وَنَزَلَ بیٖ مٰا لاٰطَاقَهَ لیٖ بِهِ، فَرُدَّنِی إِلیٰ اَحْسَنِ عَادٰاتِکَ، فَقَدْ اٰیَسْتُ مِمّٰا عِنْدَ خَلْقِکَ، فَلَمْ یَبْقَ اِلّٰا رَجٰاؤُکَ فیٖ قَلْبِی، وَقَدِیماً مٰا مَنَنْتَ عَلَیَّ.

خداوندا من به آنان نزد تو متوسل می‌شوم و به آنان نزد تو شفاعت می‌جویم که مرا زنده بداری بر زندگی آنان و بـمیرانی بر طاعت‌شان و آئین ایشان و مرا بازداری از طاعت دشمن شان و بازداری از من دشمنت و دشمنان را، و مرا به خودت و به اولیائت بی‌نیازی بخشی از آنکه او را از من بی‌نیاز ساخته‌ای، و آسانم گردانی نسبت به کسانی که آنان را به من نیازمند ساخته‌ای و مرا در حفظ و نگهداری خود قرار دهی در دین و دنیا و آخرت، و عافیت را بر من بپوشانی تا آنجا که زندگی را بر من گوارا سازی، و بر من بنگر به نگاهی از نگاه‌های شـریفت از روی بزرگواری و مهربانی که با آن از من برطرف سازی آنچه را که بدان مبتلا گشته‌ام، و چاره سازی کنی به آن برای من به بهتـرین عادت‌هایت و زیباترین آنها نزد من، زیرا که نیرویم ناتوان گشته و چاره جویی‌ام اندک شده و بر من فرود آمده است آنچه مرا طاقتی بر آن نباشد، پس مرا بازگردان به بهتـرین عادت‌هایت که از آنچه نزد خلق توست، مأیوس شده‌ام و باقی نـمانده است جز امید تو در قلبم و آنچه در گذشته بر من منت نهاده‌ای.

وَقُدْرَتُکَ یٰا سَیِّدِی وَرَبِّی وَخٰالِقِی وَمَوْلاٰیَ وَرٰازِقِی عَلیٰ اِذْهٰابِ مٰا اَنَا فِیهِ، کَقُدْرَتِکَ عَلَیَّ حَیْثُ ابْتَلَیْتَنِی بِهِ. اِلٰهیٖ ذِکْرُ عَوٰائِدِکَ یُؤْنِسُنِی، وَرَجَاءُ اِنْعَامِکَ یُقَرِّبُنِی، وَلَمْ اَخْلُ مِنْ نِعْمَتِکَ مُنْذُ خَلَقْتَنِی، فَاَنْتَ یٰا رَبِّ ثِقَتِی وَرَجٰائِی، وَاِلٰهیٖ وَسَیِّدِی وَالذّٰابُّ عَنِّی، وَالرّٰاحِمُ لیٖ، وَالْمُتَکَفِّلُ بِرِزْقِی.

و قدرت تو ای سـرورم و ای پروردگارم و آفریننده و مولایم و ای روزی دهنده‌ام، بر از بین بردن آنچه من در آن هستم، همچون قدرت توست بر من آنگاه که مرا به آن گرفتار ساختی. خدای من، یاد الطافت مرا انس می‌دهد و امید به نعمت بخشیدن تو مرا نزدیک می‌سازد و من هرگز خالی نبوده‌ام از نعمتت از آن وقت که مرا آفریدی، که تو ای پروردگارم مورد اطمینان و امید من هستی و خدای من و سـرورم و دفاع کننده از من و رحم کننده به من و بر عهده گیرندۀ روزی‌ام می‌باشی.

فَاَسْاَلُکَ یٰارَبَّ مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّدٍ اَنْ تَجْعَلَ رُشْدِی فیٖمٰا قَضَیْتَ مِنَ الْخَیْرِ وَحَتَمْتَهُ وَقَدَّرْتَهُ، وَاَنْ تَجْعَلَ خَلاٰصِی مِمّٰا اَنَا فِیهِ، فَاِنِّی لاٰاَقْدِرُ عَلیٰ ذٰلِکَ اِلّٰا بِکَ، وَحْدَکَ لاٰشَـرِیکَ لَکَ، وَلاٰ اَعْتَمِدُ فِیهِ اِلّٰا عَلَیْکَ، فَکُنْ یٰارَبَّ الْاَرْبٰابِ، وَیٰا سَیِّدَ السّٰادٰاتِ عِنْدَ حُسْنِ ظَنِّی بِکَ، وَاَعْطِنِی مَسْاَلَتِی.

پس از تو می‌خواهم ای پروردگار محمد و آل محمد که قرار دهی رشد و کمال مرا در آنچه حکم نـموده‌ای از خیر و حتمی و مقدر ساخته‌ای آن را، و اینکه قرار دهی رهایی‌ام را از آنچه من در آن هستم که من جز به (عنایت) تو، بر آن توانا نیستم، که تو یکتای بی‌شـریک هستی و تکیه نـمی‌کنم در آن جز بر تو پس ای پرورش دهنده پرورش دهندگان و ای سـرور سـروران، باش در محل حسن ظن من نسبت به خودت، و خواسته‌ام را به من عطا کن.

یٰا اَسْمَعَ السّٰامِعِینَ، وَیٰا اَبْصَـرَ النّٰاظِرِینَ، وَیٰا اَحْکَمَ الْحٰاکِمِینَ، وَیٰا اَسْـرَعَ الْحٰاسِبِینَ، وَیٰا اَقْدَرَ الْقٰادِرِینَ، وَیٰا اَقْهَرَ الْقٰاهِرِینَ، وَیٰا اَوَّلَ الْاَوَّلِینَ، وَیٰا اٰخِرَ الْاٰخِرِینَ، وَیٰا حَبِیبَ مُحَمَّدٍ وَعَلِیٍّ وَجَمِیعِ الْاَنْبِیٰاءِ وَالْمُرْسَلِینَ، وَالْاَوْصِیٰاءِ الْمَنْتَجَبِینَ، وَیٰا حَبِیبَ مُحَمَّدٍ صَلَّی اللّٰهُ عَلَیْهِ وَآلِهٖ وَاَوْصِیٰائِهِ، وَاَحِبّٰائِهِ وَاَنْصٰارِهِ، وَخُلَفٰائِهِ الْمُؤْمِنِینَ، وَحُجَجِکَ الْبٰالِغِینَ مِنْ اَهْلِ بَیْتِ الرَّحْمَهِ الْمُطَهَّرِینَ الزّٰاهِرِینَ اَجْمَعِینَ، صَلَّ عَلیٰ مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّدٍ، وَافْعَلْ بیٖ مٰا اَنْتَ اَهْلُهُ یٰا اَرْحَمَ الرّٰاحِمِینَ.

ای شنواترین شنوایان و ای بیننده‌ترین بینایان و ای حاکم‌ترین حاکمان و ای سـریع‌ترین حساب کنندگان و ای تواناترین توانایان و ای پیروزترین چیره شوندگان، و ای نخستین نخستین‌ها و ای آخرین آخران و ای محبوب محمد و علی و همۀ پیامبـران و فرستادگان و اوصیای برگزیده، و ای محبوب محمد درود خدا بر او و بر خاندانش و اوصیاء او و دوستان و یارانش و جانشینان با ایمانش و حجت‌های رسایت از اهل بیت رحمت، پاکان درخشنده، همگی آنان، درود فرست بر محمد و آل محمد و انجام ده با من آنچه را که تو شایستۀ آن هستی ای مهربان ترین مهربانان.

منبع: سایت منتظر
blog.montazer.ir/sahife

نظرات  (۱)

  • میثم دِکامی
  • سلام خداقوت داداش جان 

    احسنت بر این تلاش و استمرار شما 

    انشالله همیییییییشه در این مسیر ثابت قدم بمونی

    التماس دعاااااااااا 

    پاسخ:
    سپاس از میثم دکامی که یادآور میثم تمار است.
    نظرات شما باعث قوت قلب ماست.
    دعا بفرمایید که در محضر حضرت سید الساجدین، روسفید باشیم.
    سپاس از حضور و مشارکت شما در وبسایت بنده.

    ارسال نظر

    ارسال نظر آزاد است، اما اگر قبلا در بیان ثبت نام کرده اید می توانید ابتدا وارد شوید.
    شما میتوانید از این تگهای html استفاده کنید:
    <b> یا <strong>، <em> یا <i>، <u>، <strike> یا <s>، <sup>، <sub>، <blockquote>، <code>، <pre>، <hr>، <br>، <p>، <a href="" title="">، <span style="">، <div align="">
    تجدید کد امنیتی